搜索 翻译
light翻译,light的翻译中文是?

light翻译,light的翻译中文是?

[英] [lʌɪt] [美] [laɪt] n. 光; 了解; 识破; 启迪; 亮部; 引火物; 窗; 杰出的人; 待填空格 v. 提供光源; 照亮; 点火; 偶然碰见; 偶然发现; 偶然获得; 下来 adj. 采光好的; 淡的; 轻的; 容易提起的; 较低的; 较少的; 轻柔的; 消遣的; 易懂的; 不贞洁的 [例句] the light of the sun 太阳的光芒 [变形] 过去分词light翻译:lit 现在分词:lighting 过去式:lit 第三人称单数:lights 复数:lights 比较级:lighter 最高级:lightest

资讯百科 2022-04-02
忆江南翻译,忆江南古诗的翻译,急急急!

忆江南翻译,忆江南古诗的翻译,急急急!

【原文】江南好,风景旧曾谙忆江南翻译。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南? 【翻译】江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。太阳从江面升起时江边的鲜花比火红,春天到来时碧绿的江水象湛蓝的蓝草。怎能叫人不怀念江南? 【原文】江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻杜子,郡亭枕上看潮头。何日更重游? 【翻译】江南的回忆,最能唤起追思的象天堂一样的杭州:游玩山寺寻找皎洁月中的桂子,登上郡亭枕卧其上玩赏那起落的潮头。什么时候能够再次去重新玩游? 【原文】江南忆,其次忆吴宫,吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙容。早晚复相逢。 【翻译】江南的回忆,再来就是回忆吴宫,喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞象朵朵迷人的芙蓉。清晨夜晚总要再次相逢。希望可以帮到你。

资讯百科 2022-03-24
英文转中文转换器,如何把中文文件翻译成英文的?

英文转中文转换器,如何把中文文件翻译成英文的?

看你动手能力了英文转中文转换器,如果不限麻烦的话,可以用这个方法: 第一步,先把pdf转成word,pdf转word,用pdf在线网站或pdf工具转换成word,网上搜一下很多,先转换成word,但是这样转换出来的word一般排版都不太好,要自己在word里调整一下,尤其是有些一个句子莫名其妙的分成两句,需要自己把分段符号删掉; 第二步,翻译,利用word的在线翻译功能翻成中文;但是个人认为微软翻译是在自动翻译里是最*的,谷歌、百度、有道都比他好。但是你要word直接翻译的话就只能用到微软翻译。不然你就只能把word里的文字复制出来,到google翻译里翻成中文然后再复制回来。 第三步,把翻译好的文字再一段段复制回word,再对文档排版进行调整;搞定收工 如果你是个动手能力强又勤快的人,这个是最好的办法。但是像我这样的懒人,肯定会找一些自动工具一步搞定。 你可以百度一下pdf自动翻译,有一些可以自动翻译的在线工具,楼上推荐的产品也能做,还有像云译、福昕、翻译狗等很多。个人都用过,但是还是觉得最后一个叫fanyi狗的翻的最好,也最方便。你自己去比较。 有哪些好用的中英文翻译软件? Google Translate比较推荐的是谷歌翻译,翻译的精确度非常高,而且非常好用,以前使用谷歌翻译还要翻墙,现在可以直接使用了谷歌翻译支持网页翻译,浏览器插件和手机app,在安卓端和苹果端都有。 Google翻译研发时间笔记哦啊早,再加上现在的技术创新,使用神经网络系统进行翻译,可以大大的提高翻译的准确度。 谷歌翻译有一项神奇的功能,可以拍照及时把文字翻译显示在屏幕上,可以说是一样非常实用的功能。 Bing Translator第二个我要推荐的是必应翻译 Bing Translator 是微软旗下的翻译软件,必应翻译采用语料库分析确定释义,翻译还是相当准确的。

资讯百科 2022-03-19
校尉羽书飞瀚海,次韵翰林金侍讲大阅诗的翻译?

校尉羽书飞瀚海,次韵翰林金侍讲大阅诗的翻译?

次韵翰林金侍讲大阅诗 【明】夏原吉 永乐辛卯校尉羽书飞瀚海,将用兵于沙漠。二月,大阅于北京城东。时翰林金侍讲有诗,因次其韵。 羽书飞召四方兵,百万貔貅集帝城。 赫赫气横鱼丽阵,桓桓威称虎贲名。 銮舆晓阅霜凝盖,铁骑云屯风飏旌。 此去烽烟应尽扫,薇垣长见泰阶平。 【诗意】 一封战事发生的羽书传来,全国四方的部队都被召集起来, 一百万勇猛善战的骁勇战将在极短的时间内就聚集在京城。 显赫盛大的气势笼罩在一个战无不胜攻无不克的鱼鳞阵中, 阵中那一个个勇猛威武的战士完全称得上虎贲之师的称号。 皇帝亲自在拂晓来到阵前检阅,飞霜使旗帜车盖无法飞扬, 全国各地的精锐骑兵像云一样会集,各色的旗帜随风飘扬。 这一去边关的战争烽火狼烟一定会被这百万雄师一扫而尽, 那在北方天空恒久存在的紫微垣星宿一定会见证天下太平。 【注释】 1、夏原吉(1367-1430):明初重臣。字维喆,湖南省湘阴人。祖籍德兴,早年丧父,遂力学养母。以乡荐入太学,选入禁中书省制诰,以诚笃干济为明太祖朱元璋所重。建文帝时任户部右侍郎,后充采访使。任内政治清明,百姓皆悦服。靖难之役后,明成祖即位,委以重任,与蹇义并称于世。明成祖后,相继辅佐仁宣之治,政绩卓越。明宣宗宣德五年卒,年六十五岁,赠太师,谥忠靖。著有《万乘肇基集》《东归稿》《夏忠靖公集》等。 2、次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。也称步韵。世传次韵始于白居易、元稹,称“元和体”。唐元稹《酬乐天馀思不尽加为六韵之作》:“次韵千言曾报答,直词三道共经纶。”原注:“乐天曾寄予千字律诗数首,予皆次用本韵酬和,后来遂以成风耳。”一说始于南北朝。明焦竑《焦氏笔乘·次韵非始唐人》:“杨炫之《洛阳伽蓝记》载王肃入魏,舍江南故妻谢氏,而娶元魏帝女,故其妻赠之诗曰:‘本为薄上蚕,今为机上丝。得路遂腾去,颇忆缠绵时。’继室代答,亦用丝时两韵。是次韵非始元、白也。” 3、羽书:犹羽檄。古代插有鸟羽的紧急军事文书。 (1)犹羽檄。古代插有鸟羽的紧急军事文书。汉陆贾 《楚汉春秋》:“黥布反,羽书至,上大怒。”《后汉书·西羌传论》:“伤败踵系,羽书日闻。”李贤注:“羽书即檄书也。”《文选·虞羲〈咏霍将军北伐〉》:“羽书时断绝,刁斗昼夜惊。”张铣注:“羽书,徵兵檄也。”唐高适《燕歌行》:“校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。”清钮琇《觚賸·圆圆》:“烽火羽书,相望于道。”陈毅《过太行山书怀》诗:“敌后三战场,驰骋羽书疾。”亦称“羽毛书”。唐杜甫《赠李八秘书别三十韵》:“战连唇齿国,军急羽毛书。” (2)泛指书信。 4、貔貅(pí xiū):也作“豼貅”。古籍、传说中的两种猛兽。这里比喻勇猛的战士或骁勇的部队。 (1)古籍、传说中的两种猛兽。《逸周书·周祝》:“山之深也,虎豹貔貅何为可服?”《礼记·曲礼》:“前有挚兽,则载貔貅。”《史记·五帝本纪》:“(轩辕)教熊罴貔貅貙虎,以与炎帝战于阪泉之野。”司马贞索隐:“此六者猛兽,可以教战。”清徐珂《清稗类钞·动物·貔貅》:“貔貅,形似虎,或曰似熊,毛色灰白,辽东人谓之白熊。雄者曰貔,雌者曰貅,故古人多连举之。” (2)多连用以比喻勇猛的战士或骁勇的部队。《晋书·熊远传》:“命貔貅之士,鸣檄前驱。”唐张说《王氏神道碑》:“赳赳将军,豼貅绝群。”元王实甫《西厢记》第二本楔子:“羡威统百万貔貅,坐安边境。”清毕著《纪事》诗:“乘贼不及防,夜进千貔貅。”柳亚子《读史》诗之七:“绿林家世拥貔貅,乳臭儿郎据上流。” 5、帝城:京都;皇城。《汉书·陈咸传》:“即蒙子公力,得入帝城,死不恨。”唐王维《奉和圣制春望之作应制》:“云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。”明陈束《都下秋雨夜饮王子长宅》诗:“安知非梦寐,相对帝城阴。”清袁枚《随园诗话》卷一:“少妇昨宵家书到,催君迎看帝城花。” 6、赫赫:显赫盛大的样子;显著的样子。 (1)显赫盛大的样子;显著的样子。《诗经·小雅·节南山》:“赫赫师尹,民具尔瞻。”《国语·楚语上》:“赫赫楚国,而君临之。”韦昭注:“赫赫,显盛也。”《汉书·陈汤传》:“(汤)以言事为罪,无赫赫之恶。”唐韩愈《送杨少尹序》:“汉史既传其事,而后世工画者又图其迹,至今照人耳目,赫赫若前日事。”明刘基《卖柑者言》:“赫赫乎可象也。” (2)形容炎热炽盛。《庄子·田子方》:“至阴肃肃,至阳赫赫。”成玄英疏:“赫赫,阳气热也。”唐丘为《省试夏日可畏》诗:“赫赫温风扇,炎炎夏日徂。”清徐夔《苦热》诗:“朅来炎官执柄令,赫赫火繖高嵯峩。” (3)光明炫耀的样子。汉扬雄《法言·五百》:“赫赫乎日之光,群目之用也。”唐韩愈《陆浑山火和皇甫湜用其韵》:“天跳地踔颠乾坤,赫赫上照穷崖垠。”宋梅尧臣《日蚀》诗:“赫赫初出咸池中,浴光洗迹生天东。”鲁迅《故事新编·补天》:“又成了火焰的柱,赫赫的压倒了昆仑山上的红光。” (4)形容声音洪大。《警世通言·旌阳宫铁树镇妖》:“音赫赫,就似撞八荒之鼓,音闻天地。” (2)借指朝廷。唐贾至《闲居秋怀寄阳翟陆赞府封丘高少府》诗:“信矣草创时,泰阶速贤良。”唐刘禹锡《山南西道节度使厅壁记》:“去年夏四月,今丞相徵还泰阶,遂命左仆射往践其武。”

资讯百科 2022-03-15
记住英文,我永远记住你英文怎样翻译?

记住英文,我永远记住你英文怎样翻译?

1)I will put you in my heart forever. 2)I’ll remember you forever! 3)You’ll be in my heart forever. I’ll remember you forever! 想学好英语让别人对你另眼相看吗记住英文? 提供给你一个全球翻译的在线交易平台,那里有注册翻译人员好几万。 每天都有很多的英语爱好者在那里翻译大量的文章供大家阅读。 如果你有资料要翻译,建议你找专职人员翻译。可以考虑与那里的翻译人员联系,他们会提供高质量的翻译作品给你。 另外那里有几万注册的英语爱好者,如果你在学习英文中发现有问题,都可以跟他们进行在线的沟通。 祝你好运! I will put you in my heart forever. 肌联蛋白英文为什么怎么长 肌联蛋白是骨骼肌纤维中第三类丰富蛋白质,它的分子量为2700kDb(25,000多个氨基端),其实学过生化的人马上就明白了:所谓“很长的英文”,其实就是把这个蛋白质的所有氨基酸从头到尾念了一遍。 、在化学名词中,最长的单字是肌联蛋白的全名,由Methionylthreonylthreonylglutaminylarginyltyrosyl开始,以minylserylglutamylasparaginylglutaminylglutaminylserxisoleucine作结尾,共有189819字。 出处/wiki/最长的英文单词 二、全称 (好像网页也塞不进去) /blog/pollinikrys/16612730

资讯百科 2022-03-14
手机版youtube翻译中文,如何在手机上完成日语翻译中文?

手机版youtube翻译中文,如何在手机上完成日语翻译中文?

需要借助一个手机APP,软件商店内搜索语音翻译器手机版youtube翻译中文,下载好。翻译的操作流程如下: 1.打开下载的APP后点开进行语音翻译还是文本翻译的一个操作,这里我们选择进行文本的翻译。 2.选择文本翻译后输入需要翻译的日语,输入后会出现翻译的选项,点击一下。 3.翻译完成后,翻译的内容会出现在被翻译的文字下方。 4.翻译的内容可以进行收藏,复制,修改,分享等操作哦。 5.在APP的左上角点击一下还有收藏夹和语速调节等功能哦,如果在翻译的过程有需要的话可以点击了解一下。

资讯百科 2022-03-13
英语翻译中文软件,哪些翻译软件翻译的比较正确?

英语翻译中文软件,哪些翻译软件翻译的比较正确?

什么英语翻译中文软件?写论文不知道用什么翻译软件? 小编立马来安排~ SCI必备十大翻译神器,总有一款适合你~ 01 SCITranslate20.0 SCITranslate是一款科技文献翻译软件,该软件功能炒鸡强大,是生物医学专业的SCI必备翻译工具,它为广大用户带来了非常专业的论文翻译功能,涵盖各大论文领域,包括了单词翻译、段落翻译、全文翻译、中英文对照阅读等功能。 SCITranslate20.0版本的全文翻译功能,已经较好地解决了文档双栏排版、断裂单词等问题,内容和排版都更好,对于SCI文献的全文泛读很有用。 02 灵格斯词霸—Lingoes Lingoes 是一款可离线使用的,简明易用的词典与文本翻译软件,支持全球超过80多种语言的词典查询、全文翻译、屏幕取词、划词翻译、例句搜索、网络释义和真人语音朗读功能。同时还提供海量词库免费下载,专业词典、百科全书、例句搜索和网络释义一应俱全,是新一代的词典与文本翻译专家。 03 谷歌浏览器翻译 下载方法是:在百度搜索引擎或者360软件管家中搜索“谷歌浏览器”,因谷歌浏览器默认安装C盘,所以直接点击安装即可。待安装完成后点击设置,点击管理搜索引擎,将默认搜索引擎修改为百度或者其他(因防火墙限制,不要修改为Google),这样就可以正常使用谷歌浏览器。 具体使用方法是: 把PDF或者word文档导出为HTML格式,用谷歌浏览器打开。然后点击右键,选择翻译成中文即可。 优点:页面简洁,使用方便,随开随用,不用担心软件升级问题,也不会弹出各种小广告,多种语言随时切换,支持段落翻译,极其方便,只要有网就能翻译。 缺点:功能比较单一,排版比较乱,界面不是很美观。 04 谷歌在线翻译 网址:://translate.google.cn/ 除了谷歌浏览器翻译引擎,还有在线版的翻译。毕竟是国际上知名的浏览器公司,谷歌翻译的效果还是不错的。整体而言,虽然还是有一些语言翻译不通顺的地方,给人的感觉很像百度翻译的“生物医药”模式。在专业词汇上,谷歌翻译比较强势,但在语言的完整和逻辑性上,还是稍有欠缺,毕竟不是人工翻译,有所欠缺也是可以接受的。整体上谷歌翻译是一款不错的翻译软件。 05 彩云翻译 网址:://fanyi.caiyunapp.com/#/ 彩云翻译的翻译效果中规中矩,但是语言构成上比百度翻译通顺一些。尤其是很多英文是倒装的语序,彩云都能按照正常的中文表述形式进行翻译。不过这里要介绍的除了网页版的彩云翻译,还有一款叫做彩云小译的谷歌浏览器插件,可以在谷歌浏览器的应用中心输入【彩云小译】进行检索。 有了这款插件,我们就可以在谷歌浏览器中使用全网页的英文翻译。和之前说的谷歌浏览器自带的翻译不同,彩云小译插件的网页翻译可以在任何时候开启,只需要在网页上点击鼠标右键,然后选择【彩云小译】即可。而谷歌浏览器自带的翻译,只能在浏览器检测到页面中存在大量英语时才会激活。而且,彩云小译插件提供的翻译是中英文对照,即使我们发现不正确的语言,也能很快地寻找到原文进行翻译。 06 word自带微软翻译 打开Word,建议2016版及以上的Word,在审阅这一工具栏中,可以看到翻译选项,点开后有三个选项: 1)翻译文档:点击后,会自动跳转自微软翻译的网页,对全文进行翻译; 2)翻译所选文字:选中后会在右边的框中显示翻译好的内容; 3)翻译屏幕提示:点击后,只要你选中文字,不管是单词还是段落,都会跳出翻译好的窗口,相当于翻译软件中的选词翻译。 优点:基本都有安装,使用快捷。 缺点:必须先将PDF文档转化为可以编辑的Word文档。 07 专业词汇翻译—MedSci 网址: /sci/translation.do MedSci拼写检查及中英互译 ,收录超过200万个专业词汇,尤其是对新词的收录能力强。像生物医药领域出现的新词,或复杂的化学名均有收录,很全面,更新及时。与各家相比,算是更全面。 08 Linggle 网址: Linggle是一科研可用来进行英语语法、句子写作的工具,可为学习者提供更准确的英文写作建议,还能够根据词性来推测短句和句子,精准的分析出完整英文句子如何撰写。 09 NetSpeak 网址: NetSpeak是一款提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、短句、语法、单词解释等内容,并且可以统计出这个用语的变化形态,还可以分析使用频率和情境,堪比谷歌翻译。 10 CNKI翻译助手 网址: / CNKI翻译助手是一款专业的学术翻译工具,由“中国知网”开发制作,汇集了从CNKI系列数据库中挖掘的大量常用词汇、专业术语、成语俚语及双语例句等,形成海量中英在线词典和双语平行语料库。 该工具数据实时更新,内容涵盖自然科学和社会科学的各个领域。在翻译的过程中还会有重点词汇的介绍哦~小伙伴们一定要试试。

资讯百科 2022-03-10
翻译api,英语对话10句简单还带翻译?

翻译api,英语对话10句简单还带翻译?

Where are you from?你来自哪里翻译api? I’m from China.我来自中国。 How old are you?你多大了 I’m twenty years old.我20了。 Where is your hometown?你的家乡在哪里? My hometown is in Shandong province.我的家乡在山东 Oh!Shandong.The beers made in Shandong is tasty.哦,山东啊。山东的啤酒很美味。 Thank you.谢谢 Next time ,I will have a trip to Shandong.下一次,我就回去山东旅游。 Ahh~That’s good.Shandong is beautiful.啊,那很好,山东很漂亮的 扩展资料: 百度翻译 依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。支持全球200种语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语和阿拉伯语等,覆盖约4万个翻译方向,是国内市场份额第一的翻译类产品。 百度翻译拥有网页、APP、百度小程序等多种产品形态,此外还针对开发者提供开放云接口服务,日均响应千亿字符翻译请求。除文本、网页翻译外,结合用户多样性的翻译需求,推出了网络释义、海量例句、权威词典、离线翻译、翻译同传、拍照翻译、AR翻译、对话翻译、实用口语、英语跟读、英语短视频等功能。 针对具有专业领域翻译需求的用户,推出包含生物医药、电子科技、水利机械等多种领域翻译,提供更贴合领域要求的翻译结果。 针对对译文质量要求较高的用户,提供人工翻译服务,让用户畅享精准地道的翻译体验。 依托于百度强大的自然语言处理技术和高水准的翻译技术,为广大企业开发者提供强大、简便、易用的翻译API和SDK等接口服务。

资讯百科 2022-03-06
英文翻译扫一扫,不会英语想出国旅游怎么办?

英文翻译扫一扫,不会英语想出国旅游怎么办?

随着我国经济的发展,人民生活越来越富裕了,大家已经不仅仅想在国内进行旅游了,越来越多的人跨出国门出国旅游,那么如果不会英语想出国旅游可能吗?当然是可能。现在有大量的人在不会说一句英语的情况下一样的可以出去旅游,那么主要采用什么样的方式呢?我想主要有如下几种方式可以让你不说英语也能够出国旅游英文翻译扫一扫: 第一,参团旅游报名参加旅行团进行旅游,这是最方便也是最简洁的,而且也不会存在语言问题。因为旅行团会给你设计好线路,会给你设计好吃住一条龙服务。同时专门配备了一定的懂英语的导游。这样的话呢,你就可以完全不需要懂任何的英语,也可以走遍全世界。 第二专职翻译如果你经济条件非常好,又不会讲英文,那么可以有一种选择,就是聘请一个专门的翻译随身携带。这样的话当然是最好的,随时给你讲解你所看到的,你所听到的,而且能够给你解决吃住行所有的问题,当然这个需要有较好的经济基础。 第三,利用翻译软件如果你不会英文在国外能不能旅游呢?实际上也是可以的,我曾经在美国呆了一年,碰到过很多的中国人在美国旅游,他们很多人大部分都英语讲得不流利,可能也懂一个ABC。但是他们随身都会用手机下载一些翻译类的软件,这类的软件比如:出国翻译官,有道等等。这类软件能够实行即时翻译,你只要对着里面说中文,它马上能够给你翻译成英文,别人的英文也能够很快的翻译成中文,通过这种方式也能够实现海外旅游。 如何用手机QQ翻译英文? 1.点击打开手机QQ图标, 2.在QQ主页面,点击右上角+号, 3.在弹出的菜单栏点击扫一扫, 4.在扫一扫界面,点击翻译, 5.点击白色圆按钮,拍下需要翻译的文字, 6.接下来看到英文直接翻译成中文. 另外呢,我们平时使用的手机QQ是没有翻译功能的,但是国际版QQ使用翻译功能的哦!所以我们先去下载一个国际版QQ吧。随机点开一消息,长按消息内容,就会出现多个选择,点击第四个“翻译选项”,进入翻译选项后,选择要翻译成的语言,选择好之后点击左上角的返回键。语言选项好之后,再次点击消息内容,要翻译的内容就翻译好啦,选择的是将中文翻译成英文。

资讯百科 2022-03-04
桃花源记翻译及原文,桃花源记原文及翻译哪儿有

桃花源记翻译及原文,桃花源记原文及翻译哪儿有

  原文  晋太元中,武陵人捕鱼为业桃花源记翻译及原文。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林, 夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。  便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。     见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(xián)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。  余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(yù)云:“不足为外人道也。”   既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。   南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。  未果,寻病终。后遂无问津者。译文  东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。(一次渔人)沿着小溪划船,往前行,忘记了路程多远。忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。  渔人对此感到非常惊异。(渔人)又向前划去,想走到那片林子的尽头。   桃花林在溪水发源的地方没有了,(在那里)便看到一座山,山边有个小洞,隐隐约约好像有光亮。渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。  渔人又向前走了几十步,一下子变得开阔敞亮了。只见土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。村里面,来来往往的行人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世人,老人和小孩都高高兴兴,自得其乐。     (桃花源的人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里儿来的。(渔人)细致详尽地回答了他们,人们就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再出去了,于是就同外界的人隔绝了。  他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一的给(桃花源中的人)详细地诉说他知道的事情,(他们)听了都很惊叹惋惜。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人居住了几天,告辞离开。  这里面的人告诉他说:“(这里的情况)不值得对外界的人说啊!”   (渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。渔人到了武陵郡,便去拜见太守,把这些情况作了禀报。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。     南阳有个刘子骥,是位清高的隐士,听到这个消息,兴致勃勃地打算前往桃花源。没有实现,不久就病死了。以后就不再有探访的人了。字词详解  太元:东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396)。     世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。  具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语。   武陵:古代郡名。今湖南常德一带。   为业:以……为生。  为:作为。   缘:沿着。   行:前行,这里指划船。   远近:偏义复词,这里指远。   忽逢:忽然遇到。   夹岸:两岸。   杂:别的,其它的。     芳:指花。   鲜美:鲜艳美丽。   落英:落花。一说,初开的花。   缤纷:繁多而纷乱的样子。   甚:很,非常。   异:对···感到奇怪。     欲:想要。   便:于是,就。   穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思。词类活用,形容词作动词。   林尽水源:林尽(于)水源。桃林在溪水发源的地方就到头了。     得:看到。   仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。   若:好像。   舍:离开。   初:开始。   才:副词,仅仅,刚刚。     才通人:仅容一人通过。   通:通过。   豁然开朗:豁然:形容开阔敞亮的意思;开朗:地方开阔;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。  (总意) 形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语。   舍:房屋。   平:平坦。   旷:宽阔。   俨(yǎn)然:整齐的样子。     之:这。   属:类。   阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通   鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。  相闻,可以互相听到。   其:那。   种作:耕田劳作。   着:穿着。   悉:都。   外人:桃花源以外的世人。   黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩。  垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。黄发,旧指长寿的特征,这指老人。   并:表承接(顺接),而且。    怡然:愉快的样子。   乃(乃大惊的乃):副词,竟,竟然。   大:很,非常。     从来:从……地方来。   具:详细、详尽。   之:代词,指代桃源人所问问题。   要(yāo):通“邀”,邀请。   咸:副词,都,全   问讯:询问消息。     语:(yù)向。。。。。。。。。人说,告诉   云:说。   先世:祖先。   妻子:指妻子、儿女。   邑人:同乡的人。   绝境:与人世隔绝的地方。     复:再,又。   焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。   间隔:断绝来往。   今:现在。   乃(乃不知有汉的乃):竟然。     无论:更不用说,(更)不必说。   叹惋:感叹,惋惜。   延至:邀请到。延,邀请。   为:无义。   具言:详细地说。(所 动词 构成名词性结构)   具:详细。     停:待。   辞去:辞别离开。   语:对……说。   不足:不必,不值得。   为:向、对。   道:说。     既:已经;······之后。   得:找到。   便扶向路:就顺着原来的路回去。   扶:沿、顺着。   向:从前的,旧的。   处处志之:处处都做了记号。  志:动词,作标记。   及:到了。   郡下:指武陵郡城下。   诣:到,拜访。特指到尊长那里去。   说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样   即:立即。     遣:派遣。   寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性) 所单独可不翻译。  遂:竟然。   复:又,再。   得:取得,获得,文中是找到的意思。     南阳:郡名,治所在现在河南南阳。   刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。   高尚:品德高尚。   欣然:高兴的样子。     规:计划,打算。   寻:随即,不久。   未果:没有结果,意思是没有实现。果:实现。   问津:本指打听渡口,这里是访求寻找的意思。 津,渡口。考点1。  重要实词  缘、异、穷、具、咸、妻子、邑人、绝境、间隔、无论、语、足、及、诣、津、鲜美、属、阡陌、黄发垂髫、叹惋、语云 2。重要虚词  乃(1)见渔人,乃大惊:竟然   (2)乃不知有汉:竟然   为(1)武陵人捕鱼为业:作为   (2)此人一一为具言所闻:对   其(1)欲穷其林:这   (2)其中往来种作:代词 代桃花源   (3)余人各复延至其家:自己的   (4)得其船:自己的   (5)太守即遣人随其往:代渔人 3。  多词一义  (1) 缘溪行、便扶向路:沿着   (2)便要还家、延至其家:要,通邀, 邀请   (3)悉如外人、咸来问讯、皆叹惋: 都   (4)此中人语云、不足为外人道也:说   (5)乃大惊、遂与外人间隔:于是 4。  古今异义  无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)   妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)   绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)   鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物的新鲜美味)   交通(古义:交错相通;今义:运输事业)   不足(古义:不值得、不必;今义:不够 “注:今义也有不值得的意思,例如 :不足挂齿”)   间隔(古义:隔绝; 今义:两个地方分隔开)   俨然(古义:整齐的样子; 今义:形容很像)   缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分)   津(古义:渡口。  指访求、探求的意思。 今义:唾液)   外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)   如此(古义:像这样;今义:这样)   仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)   开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)   扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着)   志(古义:做标记;今义:志气,志向)   延(古义:请;今义:延伸,延长)   悉(古义:都;今义:熟悉)   咸(古义:全;今义:一种味道)   既(古义:已经;今义:关系连词,既然)   寻(古义:随即,不久;今义:寻找)   向(古义:以前的,旧的;今义:方向, 对…)   果(古义:实现;今义:果实,结果) 5。  词类活用  尽(林尽水源):形容词用作动词,消失。   异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对…感到诧异。   前(复前行):方位名词作状语,向前。   穷(欲穷其林):形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。  )   焉(不复出焉):兼词,“于之”,即“从这里”。   志(寻向所志/处处志之):做标记,名词作动词。   果(未果):名词作动词,实现 6。一词多义  寻:①寻向所志(动词,寻找)   ②寻病终(副词“不久”)   舍:①便舍船(舍(shě),动词,舍弃。  )   ②屋舍俨然[舍(shè),名词,“房屋”)   中:①中无杂树(“中间”)   ②晋太元中(“年间”)   ③其中往来种作(“里面”)   志:①处处志之(动词,“做记号”)   ②寻向所志(志,独字译为做标记。  与所连用,译为’所做的标记’)   之:①忘路之远近(助词,用在定语和中心词之间,可译为“的”)   ②闻之,欣然规往(代词,“这件事”)   ③处处志之(助词,起协调音节作用,无实意)   为:①武陵人捕鱼为业(读wéi,动词,作为)   ②不足为外人道也(读wèi,介词,对,向)   遂:①遂迷,不复得路(“最终”)   ②遂与外人间隔(“于是”)   向:①寻向所志(原来)   ②眈眈相向(看)   得:①便得一山(看见)   ②得其船(找到)   闻:①鸡犬相闻(听见)   ②闻有此人(听说)   穷   欲穷其林(尽,穷尽)   穷冬烈风(深)   所识穷乏者得我与(贫穷) 7。  同义词  都——1)悉:悉如外人   2)皆:皆叹惋   3)咸:咸来问讯   4)并:并怡然自乐   5) 具:具答之   沿着——1)缘:缘溪行   2)扶:便扶向路   邀请—1)要:便要还家   2)延:余人各复延至其 8。  古汉语句式  1)判断句   例:南阳刘子骥,高尚士也。(“也”表判断。句意:南阳刘子骥是高尚的名士。)   2)省略句   见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。  便要还家,设酒杀鸡作食。(是“(村人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”的省略。句意:(村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。  )   省主语:   例一:山有小口,仿佛若有光。(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。句意:山上有一个小洞口,〈小口里面〉好像有些光亮。)   例二:便舍船,从口入。(是“〈渔人〉便舍船,从口入”的省略。  句意:〈渔人〉就丢下船,从洞口进去。)   本文省略主语有多处,如:“(小口)初极狭,才通人。”“(武陵人)复行数十步,豁然开朗。”“其中,(人们)往来种作,男女衣着,悉如外人。”“(村中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。  (渔人)具答之。(村中人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食。”“此人一一为具言所闻,(村中人)皆叹惋。”翻译时一并补出。   省宾语:   例一:问所从来(是“问之所从来”的省略。“之”代“渔人”。句意:问〈渔人〉从哪里来。  )   省介词:   例二:林尽水源(是”林尽于水源”的省略。) 9。四个“然”字  ①豁【然】开朗(豁然):开阔的样子   ②屋舍俨【然】(俨然):平坦的样子   ③怡【然】自乐(怡然):愉快的样子   ④欣【然】向往(欣然):高兴的样子 10。  原文默写  表现桃林美景的句子:芳草鲜美,落英缤纷。 表现桃花源环境的句子:复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。   表现桃花源人们生活的句子:其中往来种作,男女衣着,悉如外人。  黄发垂髫,并怡然自乐。   表现桃花源人热情好客的句子:便要还家,设酒杀鸡作食。 村中闻有此人,咸来问讯。 余人各复延至其家,皆出酒食。文体   记:可以是游记和碑记(或铭记)(主要的还是游记)。  游记是收在文集中的记叙游览山川名胜活动、描写景物、用来抒发感情,让思想在风中飘荡的一种文体(散文)。相当于现在的记叙文,有的夹有一点议论,更像散文。   《桃花源记》的文体就妙在“四像”而又“四不像”——好像是小说,又好像是散文;好像是游记,又好像是寓言;实际上却又是序跋类文体中的序。  这都是根据题目中的“记”这种古代文体衍生翻新出来的现代意义上的文体解读。所以我们可以说《桃花源记》是一篇小说,一篇志怪小说。写作背景  年轻时的陶渊明本有“大济苍生”之志,可是,他生活的时代正是晋宋易代之际,东晋王朝极端腐败,对外一味投降,安于江左一隅之地。  统治集团生活荒淫,内部互相倾轧,军阀连年混战,赋税徭役繁重,加深了对人民的剥削和压榨。在国家濒临崩溃的动乱岁月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。同时,东晋王朝承袭旧制,实行门阀制度,保护高门士族贵族官僚的特权,致使中小地主出身的知识分子没有施展才能的机会。  像陶渊明这样一个祖辈父辈仅做过一任太守一类官职,家境早已败落的寒门之士,当然就“壮志难酬”了。加之他性格耿直,清明廉正,不愿卑躬屈膝攀附权贵,因而和污浊黑暗的现实社会发生了尖锐的矛盾,产生了格格不入的感情。义熙元年(405),他仓促而坚决地辞去了上任仅81天的彭泽县令,与统治者最后决裂,长期隐居田园,躬耕僻野。     他虽“心远地自偏”,但“猛志固常在”,仍旧关心国家政事。元熙二年(420年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,改年号为“永初”。次年,刘裕采取阴谋手段,用毒酒杀害晋恭帝。这些不能不激起陶渊明思想的波澜。他从固有的儒家观念出发,产生了对刘裕政权的不满,加深了对现实社会的憎恨。  但他无法改变、也不愿干预这种现状,只好借助创作来抒写情怀,塑造了一个与污浊黑暗社会相对立的美好境界,以寄托自己的政治理想与美好情趣。《桃花源记》就是在这样的背景下产生的。   《桃花源记》是《桃花源诗》的序,原诗如下   嬴(yíng)氏乱天纪,贤者避其世。     黄绮(qǐ)之商山,伊人亦云逝。   往迹浸复湮(yān),来径遂芜废。   相命肆农耕,日入从所憩(qì)。   桑竹垂馀荫,菽稷(jì)随时艺;   春蚕收长丝,秋熟靡(mí)王税。     荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。   俎(zǔ)豆犹古法,衣裳无新制。   童孺(rú)纵行歌,班白欢游诣(yì)。   草荣识节和,木衰知风厉。   虽无纪历志,四时自成岁。     怡然有余乐,于何劳智慧!   奇踪隐五百,一朝敞神界。   淳薄既异源,旋复还幽蔽。   借问游方狮,焉测尘嚣外。   愿言蹑(niè)清风,高举寻吾契(qì)。     但现在《桃花源记》出名程度已远远超过《桃花源诗》   译文:   秦始皇暴政,打乱了天下的纲纪,贤人便纷纷避世隐居。黄绮等人于秦末避乱隐居商山,桃花源里的人也隐居避世。进入桃花源的踪迹逐渐湮没,入桃花源之路于是荒芜废弃了。  桃花源人互相勉励督促致力农耕,日出而作日落而息。桑树竹林垂下浓荫,豆谷类随着季节种植,春天收取蚕丝,秋天收获了却不用交赋税。荒草阻隔了与外界的交通,鸡和狗互相鸣叫。祭祀还是先秦的礼法,衣服没有新的款式。儿童纵情随意地唱着歌,老人欢快地来往游玩。  草木茂盛使人认识到春天来临,天变暖和了;树木凋谢使人知道寒风猛烈,秋冬之季到了。虽然没有记载岁时的历书,但四季自然转换,周而成岁。生活欢乐得很,还有什么用得着操心?桃花源的奇迹隐居了五百多年。今日却向世人敞开桃花源神仙般的境界。桃花源中的淳朴风气和人世间的淡薄人情本源不同,一时显露的桃花源又深深地隐藏起来了。  试问世俗之士,又怎么能知道尘世之外的事?我愿驾着清风,高高飞去,寻找与我志趣相投的人。赏析  文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然的化外世界。在那儿,一切都是那么单纯,那么美好。  没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结底,是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团。  这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过对大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托。     桃花源中的家庭多为主干家庭(三代同堂),从“其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。”从“男女”、“黄发”、“垂髫”这三个词便可以看出此点。   文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕鱼人的经历为线索展开故事。  开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。  文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。

资讯百科 2022-02-28
云想衣裳花想容,云想衣裳花想容.全诗.及翻译?

云想衣裳花想容,云想衣裳花想容.全诗.及翻译?

清平调 李白 云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓. 若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢. 翻译云想衣裳花想容: 见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。 若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。 其二: 一枝红艳露凝香, 云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似? 可怜飞燕倚新妆。 翻译: 像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。 请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。 扩展资料: 《清平调词三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共三首七言乐府诗。第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,显示了诗人高超的艺术功力。

资讯百科 2022-02-27
百度翻译翻译,请推荐款好用的翻译软件?

百度翻译翻译,请推荐款好用的翻译软件?

手机上的翻译软件,大家一定不会陌生,目前市场上各大翻译软件争妍斗艳,这种软件已经有很多了,摄像头直接识别文字已经不是什么新技术了,各家都有擅长百度翻译翻译。只说说我经常用的,谷歌翻译和有道翻译官,在这做个简单分享。 Google翻译即时翻译、所见所得、无需流量。 1、即时翻译 当你在异国旅游,需要向陌生人问路,可能对方很热心的帮助你,可是人家语速实在过快呢,有时候会觉得力不从心?没关系,你可以打开手机里的『Google 翻译』,点击麦克风即可实时翻译啦。人工智能辅助,它可能是地球上最好用的翻译软件。 2、所见所得 当你在旅途中遇到路标、菜单甚至说明手册时,仅仅依靠手动输入是及其低效率的,如果有一款软件可以一拍翻译,那一定是『Google 翻译』才具备的黑科技。『Google 翻译』同时也搭载 Word Lens,Word Lens 可实现英汉之间的即时识别翻译。只需在手机上打开 『Google 翻译』,点击相机并将镜头对准目标文本,便可在屏幕上看到文本在两种语言之间的实时翻译。 反正小编是被种草了,翻译实在太迅速,有些时候并没有反应过来,屏幕前面前的中文已经被替换成目标语言的图片了。因为不单单是显示翻译,还类似 PS 的图章功能把文本进行了替换。 3、无需流量 『Google 翻译』同时支持在线翻译和离线翻译,只需要提前下载语言包,在没有网络情况下也能实现即时翻译。 再也不用担心在国外旅途中流量消耗和网速问题。同时,凭借点按翻译(Tap to translate)功能,可在其他 Android 应用上直接使用 『Google 翻译』而无需切换界面。该功能被启用后,可在其他任何 App 中选中并复制需要翻译类似聊天记录、评论(试一试网易云音乐评论)、歌词等文字内容。『Google 翻译』的按钮便会自动出现在当前界面,点击即可获取翻译结果。 相比起国内越来越趋于媒体化的翻译应用,『Google 翻译』还是比较专注在翻译本身的,我喜欢专注的软件。 有道翻译官支持107种语言翻译,满足学习翻译、工作翻译、出国翻译、旅游翻译、旅行翻译等需求。 国内最懂中文的翻译App,连续三年获得“App Store精华”称号,堪称翻译界口碑楷模。 有道翻译官的中英互译采用业界最先进的有道神经网络翻译引擎技术(Youdao Neural Machine Translation, YNMT),相比机器翻译算法,翻译准确率大幅度提升,翻译结果更准确。

资讯百科 2022-02-27
tiamo是什么意思中文翻译,有什么特别好听的网名嘛?

tiamo是什么意思中文翻译,有什么特别好听的网名嘛?

你这个问题你可有点把我难倒了tiamo是什么意思中文翻译,你是把上海滩陆爷我难倒了知道不?我容易吗我?[捂脸]这个问题让我寝食难安、夜不能寐、食不知味、神思恍惚,急得我抓耳挠腮、心急如焚、苦苦挣扎[我想静静]、殚精竭虑,我终于想起来了,我大爷还不知道你是干哈的呢?你是男还是女?叫你弟、妹还是侄啥的?你在哪个领域发展呢?你告诉我了我一定给你取个响亮的、人见人爱、人见人夸、闪闪发光的名字。当然你感谢我那是必须滴,送礼就免了,帮我点个赞那啥的虽是举手之劳的,但也是标准配置咂,当然我也是感激不尽滴。[耶] 盼复,唉

资讯百科 2022-02-26
图片翻译扫描在线翻译,微信扫一扫翻译功能怎么使用?

图片翻译扫描在线翻译,微信扫一扫翻译功能怎么使用?

1、找到手机桌面的手机微信图片翻译扫描在线翻译,点击打开手机微信。 2、再打开的微信主界面右上角有一个白色十字按钮,如图所示,点击这个按钮。 3、这个时候弹出一个菜单,在菜单里面选择扫一扫这一项,打开扫一扫。 4、在扫一扫界面下方有四个功能按钮,选择翻译功能按钮,点击打开翻译功能。 5、让手机的搜索框对准要翻译的内容,点击中间圆形的拍照按钮。 6、这个时候开始扫面并翻译照片中的文字,需要耐心等待几十秒。 7、扫描完毕以后,其中的汉字就会被翻译成英文。 手机可以直接拍照翻译文字吗? 题主你好,很高兴为你排忧解难。现在很多手机不用安装第三方软件就有翻译功能,本人用的是华为手机就有翻译功能。这个功能在手机待机主页左侧的负一屏内,要如何快速的找出翻译功能呢?详细操作如下: 1.手机待机主页向右滑动进入左侧的负一屏,如果找不到负一屏说明还没开启,在待机面按住屏幕任一地方两秒会立即显示主页缩放图,找到屏幕右下方的设置点击进入如下图: 2.进入后找到屏幕下方智能助手那一栏把它开启,我这是8.0版本显示的是智能助手,其他版本显示的是负一屏,同样是开启,看下图: 3.返回主页右滑动屏幕就进入负一屏了,找到屏幕上方搜索框内扫一扫功能,如下图: 4.点击扫一扫功能进入后点上方中间翻译功能就可以使用了,如图: 这就是华为手机的翻译功能,其他品牌手机的翻译功能说明书内有说明,网上也有详细介绍搜一搜就有答案了,希望能够帮到你。

资讯百科 2022-02-20
寒号鸟拼音,“寒号鸟”的文言文翻译是什么?

寒号鸟拼音,“寒号鸟”的文言文翻译是什么?

原文寒号鸟拼音:  五台山有鸟,名曰寒号虫,四足,肉翅,不能飞.其粪即“五灵脂”. 当盛暑时,毛羽文采绚烂,乃自鸣曰:“凤凰不如我!” 比至深冬严寒之际,毛羽脱落,若雏,遂自鸣曰:“得过且过.”    另一版本:   五台山有鸟,名曰寒号虫. 当盛暑时,文采绚烂,乃自鸣曰:“凤凰不如我!” 比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如鷇雏,遂自鸣曰:“得过且过.”——陶宗仪《南村辍耕录》 译文:  五台山上有一种鸟,名叫寒号鸟,它有四只脚,翅膀肉很多,不会飞,它的粪便是“五灵脂”.当夏天时,它的羽毛的花纹与色彩绚烂,就自己说道:“凤凰不如我!”等到了冬末严寒的时候,它的羽毛脱落了,像刚出壳的幼雏,就自己说:“得过且过.”。 寒号鸟是鸟吗?为什么叫寒号鸟 寒号鸟不是鸟,是啮齿类动物。“寒号”二字是因为它生性怕冷,日夜不停嚎叫。“鸟”是因为它前后肢间生有飞膜,可以借助滑翔,所以古人误称为鸟。连《本草纲目》都将它划为鸟禽一类。寒号鸟的学名是复齿鼯鼠(学名:Trogopterus xanthipes)也叫橙足鼯鼠,除了叫寒号鸟也有叫寒号虫、寒搭拉虫的。目前在中国的湖北、吉林、山西等丘陵山脉地生存,因为这些是针阔混交林,是寒号鸟的生存地,寒号鸟一般在高大的乔木或者陡崖的石穴里面筑巢。 寒号鸟是太阳鸟吗有什么作用 问题1;寒号鸟是太阳鸟吗有什么作用? 答案;寒号鸟不是太阳鸟,是捡东西的。 问题2;太阳鸟能和狼一起放吗,能一起领吗? 答案;不能一起领。   寒号鸟是什么鸟?- 百度知道 > 休闲/爱好 > 花鸟鱼虫 寒号鸟 复齿鼯鼠(寒号鸟、飞鼠) 体型似松鼠,前后肢间生有宽大多毛的飞膜,耳基部有一束黑色常毛。背毛棕黄、杂黑色常毛。栖于山岩峭壁的岩洞或裂缝中,多用细草等作窝,以侧柏叶及其籽为食物。  白天匿于巢内,黄昏或夜间外出活动,可由高处向低处滑翔。山西省多见于太行山、绵山、中条山、五台山等地。它的粪便,就是中药的五灵脂。现介休、灵石、平定等县已家养。 ————- 太阳鸟   Aethopyga;sunbirds   雀形目太阳鸟科的太阳鸟属鸟类的通称。  体型纤细,体长79~203毫米;嘴细长而下弯,嘴缘先端具细小的锯齿;舌呈管状,尖端分叉;尾呈楔形,雄鸟中央尾羽特别延长。世界共有14种,分布于亚洲南部、菲律宾群岛和印度尼西亚。中国有6种。 太阳鸟是95种颜色漂亮的小鸟,全身闪烁着紫、红、金黄等色彩。  太阳鸟原产于非洲、南亚、东印度和澳大利亚,外表和习性都有点像蜂鸟。它们的喙弯曲,是真正的鸣禽。身长大约9~15厘米,主要食花蜜,有的也吃昆虫。太阳鸟食花蜜的时候,喜欢停留在花上吃,不像蜂雀那样飞来飞云。 。 寒号鸟是功能型宠物,捡东西的。(外观可爱的猴子) 太阳鸟是成长型宠物,跟班打手。(会飞且到达一定级别后带烧伤的大狼) 太阳鸟不能和狼同时放出,但是可以掌握技巧来卡猴子。(预知如何多带同类型的宠物来“我的首页”看“我的关注”会有解答) 寒号鸟 是捡东西用的 太阳鸟和战狼一样帮你打怪的! 太阳鸟能和狼一起放 可以卡的 还可以带N个宝宝呢 都是卡出来的 你在游戏里刷个喇叭就有人教你怎么卡了

资讯百科 2022-02-18
外文翻译网站,有哪些英文网站值得推荐?

外文翻译网站,有哪些英文网站值得推荐?

这可能是史上最全的英语有声阅读网站分享外文翻译网站。 这几年,妙面爸听过英语原著上百本以及女儿学过的大量原版素材,很多都是在所要推荐的网站获得的。大家要好好利用!所有英语有声书网站国内都可流畅访问,全部亲测高质。有了这几个网站,你的英语资源库将无比丰富,你的英语学习将如虎添翼。 网站分为成人和少儿两类。 一、成人类有声阅读网站 1、Audible世界第一的英语有声书网站 链接/ 它是世界上第一的英语有声书网站,从属于amazon亚马逊的子网站。学习英语不知道这个网站,等同于购物不知道淘宝。该站从0岁到100岁以年龄级别对海量有声书进行分类,所以可以找到适合任何年龄水平的有趣素材。这个网站是可以对全部有声书进行几分钟试听的,而且有听众的评分和听后分析,所以非常适合用来选书。题材包括历史、科学、哲学、文学、生活等等。注册试用可以一个月免费。如果有喜欢的有声书,就用某宝搜索“audible”关键词,可以10-20RMB购买到相应的礼品码,可以兑换该网站任何一本有声书。对于囊肿羞涩的学生党来说,这是一个法宝型技能。 2、librivox全世界最大的自制有声书社区 链接://librivox.org/ 全部免费!当之无愧的全世界最大的自制有声书社区,都是志愿者录制的公共版权的英语有声书。优点是基本上出名的书都有有声书版本,包括非常少有有声版本的文史哲书籍。学生党如果要学习本学科专业著作,大可以下载对应名著,边听边读,一条网线即座与哈佛牛津学生同窗。 3、RUSC英语广播剧的维基百科全书 链接/ 号称英语广播剧的维基百科全书。这是一个下载英语广播剧的网站,超过 35,000部英语广播剧可以在线聆听或者下载。关键是合法版本免费下载。 4、Lit2Go学习资料最全的有声书 网站链接/lit2go/ 英语有声故事和诗歌的免费下载网站。优点很明显,第一它不仅有MP3下载,而且有相应文本PDF下载,第二是还有书籍概要、播放时间和字数统计。很多书籍甚至还有学习策略介绍。用来作为课堂教学的是素材珍品,自学也是利器。全部合法版本免费下载。 5、loyalbooks 链接/ 这个网站的宗旨是Books Should Be Free is now(书籍应该是免费的。)有7000本以上的免费有声书和电子书。也是文史哲的有声书很多。用来进行读书笔记的制作时对照文本阅读,对于搞定生词来说,比起一个个去查字典找发音要方便得多。合法版本下载。 每本书籍都有内容简介,有声书在线聆听和下载各种格式的功能。更棒的是还有epub、kindle和text等各种格式的免费电子书的下载,感动得想哭。 6、audiobooksync 链接/ 这是一个对13岁+的学习者提供英语有声书的网站。上面的有声书是专业人士制作的,有音效朗读水平高。合法版本下载。 二、少儿类有声阅读网站 1、raz-kids全球最知名少儿有声阅读软件链接:/// 之所以少儿类第一个推荐这个网站,是因为其资源语音和文字配搭,海量高质,可以供很长时间的系统学习。Raz-kids是一个国际知名的网站。它利用朗读和文字同步的卡拉OK方式,朗读的文字部分会自动高亮显示。网站采用奖励和进阶制度激励初学者听力和阅读。有人可能会说,除了试听的样本外,这个网站其他素材是收费的啊。其实,进行团购,一年才几十块,和免费差不多。 该网站从A-Z难度逐渐提高,到了高级阶段,实际上书的难度已经不低。完全可以供少儿和成人学习。其app还有录音功能,将自己的朗读和原声朗读进行对比,可以迅速提高口语。 2、storynory演员为孩子朗读有声配文本故事 链接/ 这个网站是演员朗读传说、童话和原创故事;口号是“少儿故事让这个世界更美好”。其有声书朗读质量相当高,还都可免费下载。 直接点播放按钮就可以在线聆听,下方的Download一点就可以下载。每篇有声书都有在线英文文本配套。短小精悍。插图艺术性很强。 3、lil-fingers最人性化的少儿有声阅读网站 链接/ lil-fingers这个网站肇始于1998年,其免费的有声故事专门设计成大按钮,孩子可以轻松点击自学。 lil-fingers用flash来演示关键英语单词,这种精致的英语教育理念让人敬佩。 4、kizclub可打印的少儿英语有声阅读素材 链接/ kizclub不仅有大量免费有声资源,关键它的素材是可以打印的,所以,它的口号是提供可打印的免费资源(printables for kids)。 其有声故事的特点是配置了极具指示性的插图,让学习者如同置身真实环境中。同步的朗读发音清晰。 5、lightupyourbrain 链接/stories/ 这个网站的所有有声故事都是可以免费下载的。都是由Chuck Brown叔叔朗读的。美式发音,很有磁性,专业有爱。 更绝的是,该网站提供了诸如以上23个门类的关键生词的涂色卡。既可以打印出来涂色,又可以在线用电脑涂色。可以在轻松的娱乐中熟悉单词的拼写。课堂和家中均可使用。 6、highlightskids 链接/ 所有有声故事免费。里面的故事每张都配有精致配图,同步播放有声朗读。左下角的绿色按钮控制播放暂停和循环聆听。朗读生动细腻。 7、mightybook 链接/ 这里有几百个原创故事和歌曲以及大量经典书籍、诗歌和儿歌。所有的素材都配上了插画和动画,并且配有洪亮的朗读。可以试听一部分样本,完全聆听则要收费了。 分类丰富,有动画书,动画歌曲,漫画书等类型。 故事页面很亲和,有返回键和暂停键和下一页按键,插图很cute,朗读很优美。

资讯百科 2022-02-16
< 12 13 14 >